Odborný jazykový test – Zdravotnická povolání Bavorsko

V zahraničí jste se vyučili zdravotnické profesi a rádi byste ji vykonávali v Německu. K tomu vám musí být uznána vaše odborná kvalifikace. V rámci uznávacího řízení v Bavorsku musíte obvykle úspěšně složit také zkoušku z odborného jazyka, abyste prokázali své odborné jazykové znalosti. Ta je založena na úrovni B2 CEFR (C2 pro logopedy).

Odborná jazyková zkouška nahrazuje certifikát B2. Odborná jazyková zkouška v různých zdravotnických profesích se zavádí postupně, což znamená, že jednotlivé profesní skupiny nezačínají všechny ve stejnou dobu. Za návrh, organizaci a realizaci odborné jazykové zkoušky pro zdravotnické profese v Bavorsku odpovídá Bavorský zemský úřad pro ošetřovatelství (LfP). Jedná se oosobní zkoušku, která se koná na Bavorském zemském úřadu pro ošetřovatelství v Ambergu.

Registrace

Vláda, u které jste požádali o uznání, nám zašle vaše údaje, pokud musíte složit odbornou jazykovou zkoušku.
Poté vám zašleme informační e-mail s vaším osobním číslem procesu LfP. Důležité: Teprvepoté, co osobně obdržíte e-mail s vaším číslem procesu LfP. Číslo procesu LfP Jakmile od nás obdržíte registrační formulář, můžete se přihlásit k odbornému jazykovému testu. Následující graf znázorňuje postup registrace:

Zkouška je zpoplatněna. Odpovídající Poplatek za zkoušku činí 350,00 EUR.
Zkouška se koná na Bavorském zemském úřadu pro ošetřovatelství v Ambergu. Důležité: Nezapomeňte v přihlášce uvést číslo procesu LfP, které jsme vám zaslali v informačním e-mailu. Bez čísla transakce nemůžeme schůzku uskutečnit.

Pokud se o vás stará pověřený zástupce, použijte následující údaje. Formulář pro zplnomocnění
Pokud ani vy, ani váš zplnomocněný zástupce nemůžete uhradit náklady na odborné jazykové vyšetření, použijte prosím následující formulář Formulář pro převzetí nákladů.

Struktura a postup zkoušky

Zkouška se skládá z následujících tří částí:

  • Část 1: Rozhovor mezi odborníkem a pacientem (délka 20 minut)

  • Část 2: Rozhovor mezi specialisty (délka 20 minut)
    Poznámka: Část 2 je rozdělena na část 2a (10 minut) a část 2b (10 minut).
  • Část 3: Písemný úkol typický pro danou profesi (délka 20 minut)

V den zkoušky se dostaví na Bavorský zemský úřad pro ošetřovatelství. Naši pracovníci provedou porovnání vašich údajů a doprovodí vás do čekárny. Poté si vás vyzvedne vyšetřovatel a společně půjdete do vyšetřovny.
Zkoušející vám tam vysvětlí postup zkoušky. Zkoušet vás budou dva zkoušející. Zkoušející vás provede zkouškou a vysvětlí vám jednotlivé úkoly.
Zkoušející z odborného jazyka přebírá roli vašeho partnera v částech 1 a 2. Zkoušku hodnotí oba zkoušející. Jednotlivé části zkoušky na sebe nenavazují.
To znamená, že v každé části dostanete situaci s novým pacientem. Zkouška trvá celkem 60 minut.
Každá jednotlivá část zkoušky trvá 20 minut. V závislosti na termínu zkoušky budete nejdříve skládat obě ústní části nebo písemnou část. Písemná zkouška probíhá společně s ostatními kandidáty v oddělené místnosti.

Po absolvování všech tří částí zkouška končí a můžete opustit Bavorský zemský úřad pro ošetřovatelství. Základem odborné jazykové zkoušky je dokument s klíčovými body 92. konference ministrů zdravotnictví ze dne 5. a 6. června 2019. Účelem odborné jazykové zkoušky je prověřit vaše odborné jazykové znalosti. Vaše odborné znalosti nebudou v tomto procesu testovány.

Oceňování

Posuzuje se, zda výkon při zkoušce odpovídá odbornému/profesnímu kontextu a požadované úrovni podle SERR (B2 nebo C2 pro logopedii).
Ústní zkouška je úspěšná, pokud je dosaženo alespoň 36 bodů (60 %). Písemná zkouška je úspěšná, pokud je dosaženo alespoň 30 bodů (60 %). Ústní i písemná zkouška musí být úspěšně složena. Mezi oběma částmi zkoušky není žádná rovnost. Pokud jedna z obou částí zkoušky není úspěšně složena, není úspěšně složena ani celková zkouška, a musí se proto opakovat jako celek. Oba zkoušející hodnotí výsledky zkoušky pomocí strukturovaného hodnotícího listu. Tento formulář naleznete zde.

Příprava a vzorová zkouška

Vývoj a poskytování přípravných materiálů pro přípravné kurzy není v naší kompetenci.

Před složením zkoušky doporučujeme získat praktické zkušenosti formou stáže a/nebo stínování v Německu ve vašem oboru.

Seznámíte se tak s příslušnou konverzací v každodenním pracovním životě a s dokumenty souvisejícími s danou profesí. Doporučujeme také, abyste již před zkouškou byli schopni komunikovat na jazykové úrovni B2. Přečtěte si vzorovou zkoušku z vaší zdravotnické profese s komentářem. Pokuste se simulovat rozhovory a procvičte si písemný úkol.
Zopakujte si odborné termíny a výrazy související s prací z každodenního pracovního života. Účelem testu z odborného jazyka je posoudit vaše jazykové znalosti související s prací.
Vaše odborné znalosti nebudou testovány. Níže naleznete vzorový test pro vaši profesní skupinu. Zdravotnické profese jsou uvedeny v abecedním pořadí. Vezměte prosím na vědomí, že tato vzorová zkouška je pouze možnou zkouškou, příležitosti k pohovoru a otázky se mohou lišit.

Anesteziologický technický asistent (ATA)
Vzorová zkouška

Ergoterapeut
Vzorové vyšetření

Porodní asistentka/porodní sestra
Vzorové vyšetření

Masér a ošetřovatel v lázních
Vzorové vyšetření

Zdravotnický technolog pro funkční diagnostiku (MTF)
Následují následující testy vzorků

Zdravotnický technolog pro laboratorní analýzy (MTL)
Zkouška vzorku

Zdravotnický technik pro radiologii (MTR)
Vzorové vyšetření

Zdravotnický technolog pro veterinární lékařství (MTV)
Vzorová zkouška

Zdravotník záchranné služby
Vzorová zkouška

Asistent na operačním sále (OTA)
Vzorová zkouška

Farmaceutický technický asistent (PTA)
Vzorová zkouška

Fyzioterapeut
Vzorové vyšetření

Specialista na ošetřovatelství

Upozornění:

Svobodný stát Bavorsko konzultuje s ostatními spolkovými zeměmi jednotný termín zavedení odborné jazykové zkoušky v oboru ošetřovatelství, aby se předešlo aplikační turistice v rámci Německa a nedošlo k narušení současných optimalizačních a akceleračních procesů.

Zavedení specializované jazykové zkoušky pro ošetřovatelský personál (profesní označení: Pflegefachfrau / Pflegefachmann / Pflegefachperson / Pflegefachperson) se v nejbližší době neplánuje.

Poznámka: Zavedení zkoušek z odborného jazyka pro ostatní zdravotnická povolání tím není dotčeno!

Až do zavedení odborné jazykové zkoušky pro zahraniční ošetřovatelské pracovníky budou proto i nadále uznávány certifikáty B2 podle Společného evropského referenčního rámce (SERR). Jakmile budou známy závazné informace o podobě a obsahu odborné jazykové zkoušky pro zahraniční zdravotnické pracovníky a konkrétní termín jejího zavedení, budeme vás na této stránce včas informovat.

Souvislosti a úvod

V praxi se ukázalo, že obecné jazykové certifikáty a diplomy vydávané soukromými jazykovými institucemi nejsou vhodné nebo dostačující pro ověření jazykových znalostí potřebných pro výkon povolání, protože specifický každodenní pracovní život klade na osoby vykonávající povolání jiné komunikační požadavky. Na 92. konferenci ministrů zdravotnictví ve dnech 5. a 6. června 2019 byly proto jednomyslně přijaty klíčové body týkající se zkoušek z německého jazyka potřebných pro výkon zdravotnických povolání, které jsou testovány v rámci odborné jazykové zkoušky. Odborná jazyková zkouška bude zavedena postupně. Pokud vaše žádost o uznání bude příslušnému úřadu ve Svobodném státě Bavorsko doručena po uplynutí lhůty stanovené pro vaši profesní skupinu, budete muset zpravidla složit odbornou jazykovou zkoušku.

Příklad: Dietní pomoc začíná od 1. 10. 2022. Jste dietolog a podáváte přihlášku dne 1.8.2022. V takovém případě platí “staré pravidlo” a jako doklad o jazykových znalostech můžete příslušnému úřadu předložit obecné jazykové osvědčení B2. Pokud žádost podáte 1. 10. 2022 nebo později, bude platit “nové pravidlo” a budete muset složit odbornou jazykovou zkoušku. Obecný jazykový certifikát B2 již není uznáván jako doklad o jazykových znalostech.

Činnost auditora

Chcete nás podpořit při provádění odborné jazykové zkoušky? V části “další informace” v rámečku najdete další podrobnosti o tom, jak se stát zkoušejícím. Těšíme se na vaše odpovědi.

Staňte se examinátorem

Hledáme odhodlanézkoušející, kteří by prováděli odborné jazykové zkoušky.

Není možné nás kontaktovat telefonicky. Obraťte se na nás prosím e-mailem nebo poštou. Odpovědi na často kladené otázky naleznete v dokumentu Často kladené otázky.Bayerisches Landesamt für Pflege Fachsprachenprüfung Mildred-Scheel-Straße 4 92224 Ambergfachsprachenpruefung@lfp.bayern.dePokud máte jakékoli dotazy ohledně postupu uznávání nebo zda je nutné absolvovat specializovanou jazykovou zkoušku, obraťte se prosím na místní úřad.