Reconnaissance de l’infirmier/infirmière en Bavière

Elle avez une qualification professionnelle d’infirmier/infirmière en provenance de l’étranger et souhaitez travailler en Bavière ? Alors nous devons vérifier vos qualifications. En effet, à partir du 01.07.2023, la responsabilité de la procédure de reconnaissance incombera à l’Office bavarois des soins (LfP). La procédure est soumise à différentes conditions. Le déroulement de la procédure suit une structure précise. Il y a deux résultats possibles dans cette procédure : Soit votre qualification est reconnue comme équivalente, soit vous devez suivre une mesure de compensation. La procédure a un coût. Nous répondons à vos questions dans notre FAQ. Vous trouverez ci-dessous les documents relatifs à la demande de subvention et des liens vers des informations complémentaires sur la procédure et les services de conseil, ainsi que les bases juridiques. Contactez pour toute question supplémentaire.

Période de transition pour les avis émis selon l’ancienne législation (loi sur les soins infirmiers / loi sur les soins aux personnes âgées) :

Les demandeurs disposant d’une décision d’un gouvernement de district selon les anciennes bases juridiques de la loi sur les soins infirmiers ou les soins aux personnes âgées peuvent en principe effectuer une mesure d’adaptation (examen de connaissance / test d’aptitude / stage d’adaptation) même après le 31.12.2024 et obtenir le certificat d’autorisation correspondant. La disposition légale correspondante se trouve au § 66a de la loi sur les professions de soins. Afin d’obtenir la reconnaissance et le certificat d’autorisation le plus rapidement possible, il est toutefois vivement recommandé aux demandeurs de soumettre le plus rapidement possible les documents encore en suspens et de suivre la mesure d’adaptation correspondante. Si vous avez des questions, veuillez contacter votre gouvernement local.

Informations actualisées sur les traductions de documents provenant de pays tiers :

Désormais, il n’est généralement plus nécessaire de présenter des traductions allemandes pour les diplômes et les licences professionnelles déliv rés par des pays tiers dans les langues originales que sont l’anglais, l’espagnol, le français et le portugais.

Veuillez noter que ceci
exclusivement
pour les documents mentionnés ci-dessus (diplôme / certificat / certificat de fin d’études et licence professionnelle / carte professionnelle / certificat d’enregistrement) et pour les langues mentionnées ci-dessus. Pour tous les autres documents et langues, une traduction en allemand reste nécessaire.

Nos fiches d’information seront révisées en temps utile.

Procédure accélérée pour les professionnels:

Les professionnels des soins infirmiers ne peuvent pas introduire une demande de procédure accélérée pour les professionnels. Seul l’employeur peut le faire.
Il doit en faire la demande auprès du Service central de l’immigration de main-d’œuvre qualifiée (SCEF). Après le début de la procédure accélérée pour les professionnels, la ZSEF dépose la demande de reconnaissance de la qualification professionnelle étrangère auprès de l’Office bavarois des soins infirmiers.

Vous trouverez des informations sur cette procédure ici et sur le site de la ZSEF.

Reconnaissance en tant qu’aide-soignant :

Vous avez suivi une formation d’un an dans le domaine des soins et souhaitez être reconnu(e) comme aide-soignant(e) en Bavière ? Dans ce cas, veuillez faire la demande auprès du gouvernement de Haute-Franconie.

Reconnaissance des formations (spécialisées) suivies à l’étranger :

Si vous avez des questions sur la reconnaissance d’une formation spécialisée que vous avez suivie à l’étranger, adressez-vous à la Bayerische Krankenhausgesellschaft.
L’adresse électronique est la suivante per@bkg-online.de

Reconnaissance d’une formation continue/d’un études dans le domaine de la direction d’établissement, de la direction des soins infirmiers, de la direction pratique ou des soins et de l’accompagnement gérontopsychiatriques (équivalence de la qualification selon l’AVPfleWoqG §§55,57 ou §58) :

L’autorité compétente pour les formations continues selon l’AVPfleWoqG est l’Association des infirmiers en Bavière (VdPB). Ici, vous pouvez faire une demande en ligne pour la procédure de reconnaissance :

https://www.vdpb-weiterbildung.de/fuer-beruflich-pflegende/antrag-auf-die-gleichstellung-einer-qualifikation-zur-weiterbildung/

_

_


Compétence

:

L’Office bavarois des soins infirmiers sera compétent en Bavière à partir du 01.07.2023 pour la reconnaissance par l’État des professions infirmières étrangères. La profession d’infirmier/infirmière est une profession réglementée. Cela signifie qu’une reconnaissance des qualifications professionnelles est absolument nécessaire pour pouvoir travailler dans cette profession.

Veuillez noter :
Si vous avez déposé votre demande auprès d’un gouvernement de district bavarois avant le 01.07.2023, le gouvernement de district continuera à traiter votre demande. Vous ne devez pas introduire une nouvelle demande.

Conditions préalables à la procédure de reconnaissance :

Les conditions préalables à une procédure de reconnaissance sont

  • Vous voulez travailler en Bavière
  • Vous avez obtenu dans votre pays d’origine une qualification professionnelle d’infirmier/infirmière reconnue par l’Etat ou par le gouvernement.
  • Vous pouvez prouver votre formation/qualification professionnelle par un certificat de fin d’études.
  • Vous pouvez exercer la profession sans restriction dans votre pays de formation.

Quels documents dois-je fournir ?

Vous trouverez toutes les informations nécessaires dans nos fiches d’information, nos formulaires et nos documents, que nous actualisons en permanence.

Veuillez noter que

Pour que nous puissions traiter votre demande sans retard, votre collaboration est importante. Veuillez nous envoyer tous les documents nécessaires. S’il manque des documents, nous vous en informerons. Dans ce cas, merci de nous répondre et de nous envoyer les documents manquants dès que possible.

Déroulement de la procédure :

Vous pouvez faire votre demande en ligne ou par courrier. Lorsque nous aurons reçu votre demande, nous vous enverrons une confirmation.

Le déroulement de la procédure est présenté ci-dessous (avec l’aimable autorisation du service spécialisé IQ) :

Renoncer à l’examen d’équivalence approfondi :

La renonciation à l’examen approfondi d’équivalence n’est possible que pour les diplômes délivrés en dehors des États membres de l’UE/de l’Espace économique européen/de la Suisse (États tiers). Y renoncer peut réduire la durée du traitement . De même, les coûts d’obtention, de traduction et de certification des documents sont généralement un peu moins élevés, car moins de documents sont nécessaires que dans le cas d’une évaluation approfondie de l’équivalence.

Vous trouverez de plus amples informations dans notre fiche d’information.

Informations générales :

L’Office bavarois des soins examine votre demande. Vous recevrez ensuite une lettre ou une notification de notre part indiquant le résultat. Vous y trouverez également toutes les informations utiles pour les étapes suivantes.

Si nous ne pouvons pas immédiatement prendre en compte vos qualifications professionnelles comme “équivalentes”, vous pouvez compenser. Dans ce cas, vous pouvez choisir entre un stage d’adaptation et un contrôle des connaissances/examen d’aptitude.

Vous pouvez télécharger notre dépliant “Reconnaissance professionnelle dans le domaine des soins – Mesures d’adaptation” ici ou le commander gratuitement sur le portail.

Coûts :

La procédure coûte de l’argent. Nous vous facturons entre 40 et 70 euros.
En outre, les frais de l’acte s’élèvent à 40 euros.

S’y ajoutent les frais de traduction et éventuellement de légalisation. Si vous devez faire une mesure de compensation, il y a des frais supplémentaires pour le stage d’adaptation/l’examen de connaissances/l’examen d’aptitude et, le cas échéant, un cours de préparation. D’autres frais surviennent si vous devez répéter la mesure compensatoire.

Informations sur une éventuelle prise en charge des coûts :

Attention : vous devez faire une demande de subvention, AVANT vous faites une demande auprès de l’Office bavarois des soins.

La FAQ/foire aux questions ne concerne que les demandes déposées auprès de l’Office bavarois des soins à partir du 01/07/2023. La base est la profession d’infirmier/infirmière.

Vous trouverez ici tous les documents actuellement disponibles pour la mise en œuvre et la conception de mesures d’adaptation. Ces documents sont mis à jour et adaptés en permanence.

Mesures d’adaptation en général

Stages d’adaptation

Tests de connaissance et d’aptitude

Informations générales :

https://www.anerkennung-in-deutschland.de/html/de/index.php

https://www.make-it-in-germany.com/de/

https://passexperten.de/ratgeber/sprachzertifikat/

https://www.stmas.bayern.de/berufsbildung/anerkennung-ausland/index.php

Règlement de procédure

Portail d’information sur les diplômes de formation étrangers :

https://anabin.kmk.org/anabin.html

Portail d’information sur les qualifications professionnelles étrangères :

https://www.bq-portal.de/

Offre d’auto-apprentissage sur les soins en Allemagne :

https://healthcare4goesmobile.com/

Groupe cible : personnel infirmier expatrié souhaitant se préparer à l’Allemagne et personnel infirmier nouvellement arrivé en Allemagne.
Contenu : Quatre cours en ligne dans les domaines suivants : Soins de traitement, soins de base, compétences interculturelles, promotion de la motivation

Programme d’éducation pour l’intégration du personnel soignant étranger :

https://www.th-deg.de/de/forschung/technologie-campus/gesundheitscampus-bad-koetzting/insteam

https://www.alia.de/projekt-biap/

Groupe cible : personnel soignant étranger et national

Objectif : intégration professionnelle, culturelle et linguistique du personnel infirmier étranger en Bavière et amélioration de la coopération avec le personnel résident.

Exercices d’allemand pour le personnel soignant :

https://learngerman.dw.com/de/deutsch-im-job-profis-gesucht/c-39902336

NAVi – Réseau travail et diversité dans la région de Munich :

https://via-bayern.de/project/navi/

Groupe cible : Entreprises, districts et municipalités de Munich et de ses environs.

Contenu et objectifs : NAVi Munich soutient l’intégration sur le marché du travail des professionnels d’origine étrangère dans le but de créer des conditions générales pour un “accueil d’une seule main”. NAVi encourage la coopération entre les personnes issues des secteurs de la main-d’œuvre qualifiée, de l’économie et de l’intégration.

Base de données d’interprètes :

https://www.justiz-dolmetscher.de/Recherche/

Prise en charge des coûts/subvention de reconnaissance :

https://www.anerkennung-in-deutschland.de/html/de/pro/anerkennungszuschuss.php

Bureau central de l’immigration des travailleurs qualifiés :

http://www.zsef.bayern.de/

Service de coordination et de conseil pour la reconnaissance professionnelle :

https://www.berufsanerkennung.bayern.de

Conseil en matière de reconnaissance :

https://www.migranet.org/angebote/ratsuchende/anerkennungsberatung

https://www.bfz.de/anerkennungsberatung-in-bayern

Centre de services pour la reconnaissance professionnelle

https://www.anerkennung-in-deutschland.de/html/de/zentrale-servicestelle-berufsanerkennung.php

Vous trouverez des réglementations centrales dans la loi sur les professions de soins (PflBG, en particulier dans les §§ 1, 2, 4, 40 – 48 PflBG et l’annexe au § 41 al. 1 phrase 1 PflBG) et dans le règlement sur la formation et l’examen des professions de soins (PflAPrV, en particulier dans les §§ 42 – 49 PflAPrV).

Chère visiteuse,
Cher visiteur,

notre service est à votre disposition aux heures suivantes :
Lundi, mardi et jeudi 10h00 – 12h00
Mercredi 14h00 – 16h00
Téléphone : +49 9621/9669-4545
E-mail : anerkennung-pflege@lfp.bayern.de

Bayerisches Landesamt für Pflege
Anerkennungsverfahren
Mildred-Scheel-Str. 4
92224 Amberg